Ускользающая красота

STEALING BEAUTY
УСКОЛЬЗАЮЩАЯ КРАСОТА

Драма
Италия-Великобритания-Франция
1995



Режиссер: Бернардо Бертолуччи /Bernardo Bertolucci/

В ролях:
Carlo Cecchi.... Carlo Lisca
Sin;ad Cusack.... Diana (as Sinead Cusack)
Joseph Fiennes.... Christopher
Jason Flemyng.... Gregory
Anna-Maria Gherardi.... Chiarella Donati (as Anna Maria Gherardi)
Jeremy Irons.... Alex
Jean Marais.... M. Guillaume
Donal McCann.... Ian
D.W. Moffett.... Richard
Ignazio Oliva.... Osvaldo Donati
Stefania Sandrelli.... Noemi
Francesco Siciliano.... Michele Lisca
Mary Jo Sorgani.... Maria
Leonardo Treviglio.... Lieutenant
Liv Tyler.... Lucy




Оператор Дариус Хонджи /Darius Khonji/
Сценарист Сьюзэн Мино
Продюсер Джереми Томас /Jeremy Thomas/
Монтажер Пьетро Скалиа /Pietro Scalia/
Композитор Ричард Хартли /Richard Hartley/
Художник Джанни Силвестри /Gianni Silvestri/
Костюмы Луиз Стьернсворд /Louise Stjernsward/, Джорджо Армани /Giorgio Armani/

----

Stealing beauty - ускользающая красота, перевод не донес всей полноты слова.
Значения слова "stealing": крадущий, прокрадывающийся, незаметно ускользающий, крадущийся, проскальзывающий.



Сам фильм так и подходит под все недосказанное в названии -- он неуловим, хотя сюжет понятен.



В фильме все красиво, естественно, он весь сексуален, но не пошл.



Кадр - взгляд из окна, капельница, человек сидит, подставив солнцу лицо и таким образом принимает лекарство. Неизлечимо больной тяжелой болезнью человек не доживает свои дни, а живет полной жизнью.

Кадр - вилла в Тоскане. Вечеринка. На стенах фрески, во дворе огонь в чашах и постоянный танец молодых парней гомосексуалистов.
Танец, пронизывающий любой уголок виллы и сада. Вне времени. Как любовь.

Кадр - нога одного танцора, красивый танцевальный шаг, второго танцора рука тянется к пятке,
вот-вот нежно ее коснется, но... шаг сделан и снова всем телом тянется рука...

Кадр - сцена с зеркалом. Бесподобная свобода, сцена классная!
И как эта свобода "поломалась" сразу от чужого вторжения.
---
фильм "Ускользающая красота" я бы советовала смотреть только в кинозале.
Иначе теряется участие зрителя в той задумке режиссера достать из себя правду желаний,
чувств и их принадлежность другому миру, не ограниченному свадьбами или смертями.
----

Стена,
камера плывет дальше,
окно,
в нем Люси,
она танцует, танцует свободно, так, как ее ведет тело в этот такт той музыки,
которую мы не слышим.
Музыка в наушниках Люси, она слышна только ей.
Мы, зрители, слышим только голос Люси, когда она подпевает своему танцу.

У нас -- тишина, проскальзающая вместе с камерой в ее комнату,
а по голосу и состоянию Люси ощущается буря, шквал музыки, рока, который ее увлек.
Камера проскользнула, размыв стену, окно,
их нет,
музыка приближается, рвется из наушников к нам и захватывает.
Нет границ, мы слышим то же самое, но свое,
(если не закрылись в этот момент осуждением).

Вы давно танцевали вот также, давая волю чувству, телу, ни на кого не обращая внимания и не боясь никого?
Попробуйте! Это же просто здорово!

Эти кадры "Танец Люси" я прочитала, как ключ, данный Бертолуччи ко всей задумке своего произведения.

Для меня это второй по силе эпизод фильма, после танца, вернее его фрагмента,
где рука тянется к пятке, не зaхватив ее сразу, а трепетно желая дотронуться, как погладить.
Все парни, их тела в танце, как ожившая древняя Греция, где тело не было прикрыто ложным стыдом.

© Copyright: Акламэна